Greixonera, un paseo por las islas Pitiusas

GREIXONERA, IBIZA TYPICAL PUDDING

(Scroll down for the English recipe)

Ni flor ni amor

para tan breve día

amar es malgastar la vida en sueños.

Tierra impelida en monte hacia la altura

o cumbre apasionado hacia los cielos.

Toco en la áspera roca abrasadora

creación virginal.

A Dios presiento

en la alta soledad de azul y cima. ... leer más


Fragmento del poema Ibiza

de Ricardo Molina, 1953.



No hay nada en mi cocina que me sepa mejor que aprovechar bien lo que hago. Nada da más placer que de algo que haya sobrado hacer tu propia invención y que resulte todo un éxito. Y es que, si la receta original estaba buena, la de aprovechamiento es casi mejor. Nada más hay que ver las croquetas, que el puchero está bueno, pero unas croquetas de puchero, son los más.



Hoy te traigo una receta de 10. De las de toda la vida, sí, de esas que hacían nuestras abuelas, sí. Me encanta la cocina con imaginación, pero también se usa la imaginación para hacer platos de aprovechamiento, y en la cocina tradicional hay mucha, mucha.



"Imaginación al poder"











Si te acuerdas, hubo unas ensaimadas que no me salieron del todo bien. Bueno, pues como en mi casa intento tirar lo menos posible, encontré lo que estaba buscando en el blog de Entre 3 fogones. Su fantástica receta de greixonera me sirvió de inspiración para hacer la mía. Varié un poco las cantidades a fin de que quedara a mi gusto, sobre todo porque soy muy mala con las medidas sin medir, como la famosa "harina, la que admita", ¡jeje! y la primera vez que la hice le eché una cantidad de ensaimada tremenda que lo dejó demasiado compacto.



¿Sabes que es la greixonera?

La greixonera es un postre típico ibicenco parecido a un pudding pero mucho más fino y suave. Se hace con ensaimadas del día anterior y recibe ese nombre de la cazuela de barro donde se hace, que se llama precisamente "greixonera". Como ya os he dicho, en las recetas tradicionales se encuentra el ahorro del día a día.


A esta receta no le pueden faltar unos buenos huevos

Con esta greixonera ibicenca nos hemos acercado virtualmente a una de las islas Pitiusas para degustar uno de sus platos más conocidos y que puedes encontrar en cualquier restaurante que visites. ¿Sabías que el nombre de "pitiusas" viene del griego "pitys" que significa "pino"? Y es que tanto Ibiza como Formentera y demás islas e islotes estaban llenas de pinos por aquel entonces. Ahora no sé si habrá más casas que árboles.


Cucharilla mate de la tienda Muy Mucho (Sevilla)

Bueno, te dejo por aquí la receta que sé que la vas a disfrutar. Sencilla, rápida y con ingredientes de andar por casa. Que no tienes ensaimadas, prueba con croissants, panecillos dulces, o incluso pan. Seguro que queda rico. O si no, prueba este pan de calatrava que está también de miedo. Cualquier cosa menos tirar comida a la basura porque #aquíseaprovechatodo.

GREIXONERA
Ingredientes:
Para el caramelo:

150 gr. de azúcar
90 gr. de agua

Para el pudding:
300 gr. de ensaimadas del día anterior (las mías estaban congeladas y las descongelé)
6 huevos M
800 gr. de leche (si quieres desnatada pues también)
150 gr. de azúcar
1 rama de canela
La corteza de 1 limón

Preparación:

Del caramelo:

En un cazo, a fuego medio-alto, calentamos el azúcar con el agua sin remover ni nada. Dejamos que hierva hasta que tenga un color dorado.

Retiramos del fuego y lo vertemos en el molde que hayamos elegido y cubrimos un poco las paredes también.

Dejamos que se enfríe mientras preparamos el pudding.
Del pudding:

En un cazo grande, ponemos a hervir la leche con la canela y la piel del limón. Cuando hierva, retiramos del fuego, tapamos y dejamos infusionar media hora.

Encendemos el horno a 175ºC, calor arriba y abajo, sin ventilador.

Mientras, en un bol grande ponemos las ensaimadas partidas a trocitos. Yo lo hice a mano.

En otro bol, ponemos el azúcar y los huevos y los batimos bien.

Vamos añadiendo poco a poco la leche colada, sin dejar de batir.

Todo este líquido se lo añadimos a las ensaimadas partidas y dejamos que se empapen durante unos 5-10 minutos.

Vertemos todo en el molde caramelizado.

Preparamos una fuente de pyrex o especial para horno, ponemos el molde en el centro, y la rellenamos con agua.

Metemos en el horno y dejamos que se haga durante unos 45-50 minutos. Para comprobar que está hecho, pinchamos con un palillo y si sale limpio, está listo.

Sacamos el molde del horno y dejamos enfriar a temperatura ambiente.

Tapamos con film y metemos en el frigorífico durante unas 2 horas antes de tomarlo.

Para mí, de un día para otro mucho mejor.

¡A disfrutar!

La greixonera se toma normalmente fría y tal cual, aunque hay quien la acompaña con nata (crema de leche) (crema de leche) o helado. Para mí, sola y no necesita nada más.

Espero que te haya gustado y que pronto me digas que la has cocinado. Espero tus comentarios que me hacen mucha ilusión, leerlos y contestarlos.

¡Hasta pronto!


PINEA NUESTRA RECETA AQUÍ

PIN IT HERE!!



"Greixonera" is a typical pudding from the Ibiza Island (Spain). It is made from "ensaimada" (Mallorcan sweet roll) from the previous day. A traditional recipe that you can not miss.

GREIXONERA
Ingredients:
For the caramel:

3/4 cup sugar
2/3 cup + 1 Tablespoon water

For the pudding:
10.5 oz. ensaimadas ( a typical Mallorcan sweet roll) or croissants or any sweet buns from the day before
6 regular eggs
3 1/4 cups milk
3/4 cup sugar
1 cinnamon stick
1 lemon peel

Directions:
For the caramel:

In a saucepan, heat sugar and water to medium-high heat, no stir. Bring to boil until golden.

Remove from heat and pour in a mold, covering sides as well.

Let cool.

For the pudding:

In a large saucepan, bring to boil milk, cinnamon and lemon peel. As soon as its boiling, remove from heat, cover with a lid, and let infuse for 30 minutes.

Heat the oven to 350ºF, heat up and down, no fan.

Place ensaimadas, cut in regular size pieces, in a large bowl. Set aside.

In another bowl, beat eggs and sugar.

Gradually, add milk, previously strained, while stirring.

Pour this liquid mixture all over the ensaimadas and let stay for 5-10 minutes, so they absorb all the liquid.

Pour the mixture in the caramelized mold.

Fill a baking dish with water and place the mold in the centre. The water should reach the middle of the mold.

Place in the oven for 45-50 minutes or until a toothpick inserted comes out clean.

Remove from the oven and let cool.

Cover with some plastic wrap and keep into the fridge for 2 hours at least, before eating.

Better after one day in the fridge.

Enjoy!!
You can serve "greixonera" with some whipped cream or vanilla ice cream but, I prefer just on its own.
See you soon!!


Fuente: este post proviene de Pattys Cake, donde puedes consultar el contenido original.
¿Vulnera este post tus derechos? Pincha aquí.
Creado:
¿Qué te ha parecido esta idea?

Esta idea proviene de:

Y estas son sus últimas ideas publicadas:

Recomendamos

Relacionado

Blog de La Mansión Cocina fácil con Parmelia Postres y bebidas

La Greixonera, postre típico de las islas Pitiusas Uno de los postres más reconocidos en las islas Pitiusas, junto el flaó, es la greixonera. Este pudin nutritivo y delicioso es muy facil de hacer, ya que todos sus ingredientes se pueden encontrar fácilmente en cualquier establecimiento. Si eres un amante de los postres y estas pensando en probar este riquísimo postre, no dudes en alquilar un coch ...

featured galletas y magdalenas Muy dulce

PORTUGUESE CUSTARD TARTS (Scroll down for the English recipe) Menina estás à janela com o teu cabelo à lua não me vou daqui embora sem levar uma prenda tua Sem levar uma prenda tua sem levar uma prenda dela com o teu cabelo à lua menina estás à janela Os olhos requerem olhos e os corações corações e os meus requerem os teus em todas as ocasiões ... leer más Primeras estrofas de la canció ...

featured Muy dulce pan y masas

TRENZA DE ALMUDEVAR, TYPICAL BRAIDED PASTRY (Scroll down for the English recipe) "No he de callar aunque digan los de Sallent que me calle; los vecinos de Lanuza son los mejores del valle." Jota de ronda, canción típica de Aragón, recogida en la obra Hermanito menor, del escritor cubano José María Chacón y Calvo, publicado en 1919 en San José de Costa Rica. Apuesto a que no hay un lugar ...

featured Muy dulce pan y masas

ANDEAN SALT AND ROSEMARY FOCACCIA (Scroll down for the English recipe) Las flores del romero, Niña Isabel, Hoy son flores azules, Mañana serán miel ... leer más Fragmento del poema Las flores del romero de Luis de Góngora y Argote, publicado en 1608. ¿Quién puede resistirse a algo tan simple como pan, aceite, sal y un toque de romero...? ¿Tú? Imposible. No me lo creo. Pocas cosas hay más ...

featured muffins y cupcakes Muy dulce

BANOFFEE PIE CUPCAKES: 5 REASONS WHY THEY WILL NEVER BE OUT OF DATE (Scroll down for the English recipe) Ahora mira a esta imagen y dime sinceramente si crees que estos pastelitos llamados cupcakes, estarán alguna vez pasados de moda. 1. Boston Cream Pie Cupcakes - 2. Devils Food Cupcakes - 3. Banoffee Pie Cupcakes ¡¡Noooooo!! ¡¡Nuuuunnnnnncaaaaa....!! ¡¡Neeeeveeeeerrrr...!! Pues eso mismo. L ...

Muy dulce pan y masas

SHOREEK, EGYPTIAN SWEET BREAD ROLLS {A PLEASANT COOKING TRIP THROUGH THE NILE} (Scroll down for the English recipe) Por aquí ya va entrando el frío pero vamos, nada fuera de lo normal. Un mes al año que tengamos de frío en Sevilla es demasiado decir, ¡jeje! Por eso, hoy aprovecho y me pongo a hornear ricas piezas de bollería como este shoreek, bollos dulces típicos de Egipto que cautivan a cualqui ...

DARK CHOCOLATE COOKIES FOR ICING DECORATING, THE MOST CHOCOLATEY I KNOW (Scroll down for the English recipe) ¡¡Ummm...!! ¡Cómo huele esto...! Es lo primero que dijeron mis peques cuando les hice estas galletas de chocolate, tan, tan chocolatosas que es imposible decirles que no. --¡¡Mamááááá....., puedo cogeeeerrrr uuunnnaaaaaa....!!-- dice el mayor mientras estoy planchando. --¡¡¡¡Noooooooooo.. ...