Los tacos son una comida de lo más desenfadada pero riquísima, perfecta para una merienda informal con amigos o una noche de relax y cine en casa. Es entretenida y da mucho juego ya que cada uno se puede servir su taco como prefiera, más o menos picante, con mucha o poca salsa… a gusto de cada uno. Eso si ¡no apto para tiquismiquis a los que no les gusta mancharse! Forma parte del disfrute de este plato, no nos engañemos… ¡comer con las manos es divertido!
Tacos are a so easy-to-do dish but so yummy, aren’t they? Perfect for a casual dinner with friends or a relaxing evening at home watching movies. Enjoyable and funny as each one can personalize his own taco, more or less spicy, lots of sauce or just a bit, make it the way you like it! One thing, this is not for picky people that don’t like to get their hands dirty! Getting messy is part of the pleasure of this food, let’s be honest… eating with your hands is fun!
Los tacos son un plato originalmente de Méjico que se prepara de diversas maneras ya sea con carne, pescado, camarones … y suelen ir acompañados de pico de gallo, del que al parecer hay muchas variantes, aunque yo preparo el más clásico que seguro os será muy familiar. Se trata de una ensalada simple de tomate y cebolla picados y aderezados con zumo de lima, sal y cilantro fresco. El guacamole es otro clásico que no puede faltar…porque… a quién no le encanta ?? esta salsa es realmente adictiva, no lo vamos a negar, así que aconsejo preparar una cantidad generosa para además de ponerla dentro de los tacos mojar unos nachos de maíz en ella.
Aquí encontraréis no una ni dos, si no tres recetas fáciles de salsas para acompañar estos deliciosos tacos de pescado (sin gluten, sin lácteos).
¿¡Preparados para mancharos las manos y deleitaros poniéndoos las botas?!
Tacos are originally from Mexico and can be prepared in so many different ways: with meat, fish, shrimps… and are usually eaten along with “pico de gallo” that I’m sure sounds pretty familiar to you. It is a simple salad with chopped tomatoes and onion seasoned with lime juice, salt and fresh cilantro. Guacamole is another “must” here, because seriously…who doesn’t love it?? It is so addictive… I recommend making a generous amount of it to use also as a dipping sauce for the nachos.
Here you have not one nor two but three easy sauces for these delicious fish tacos (gluten and lactose free).
Ready to get your hands dirty and enjoy?!
RECETA DE TACOS DE PESCADO CON 3 SALSAS:
INGREDIENTES : (Para 4 personas)
4 lomos de bacalao fresco
Tortillas de maíz para tacos
Hojas de lechuga
1/2 pimiento amarillo, cortado en tiras finas
1/2 pimiento verde, cortado en tiras finas
2 limas, cortadas en cuartos
Cilantro fresco
Sal y pimienta negra
PARA LA MAYONESA DE JALAPEÑO:
3 cucharadas de mayonesa de bote
1 + 1/2 pimientos jalapeños en escabeche (en conserva)
PARA EL PICO DE GALLO:
2 tomates picados
1/2 cebolla morada o roja picada
Cilantro fresco picado
Zumo de 1 lima y 1/2
Sal y pimienta negra
1 ajo picado finamente
1 jalapeño picado (opcional)
PARA EL GUACAMOLE:
2 aguacates muy maduros
1 tomate picado
1 lima exprimida
1/2 cebolleta picada
Sal y pimienta negra
Cilantro fresco picado
FISH TACOS WITH THREE SAUCES RECIPE :
INGREDIENTS : (Serves 4)
4 fresh cod fillets/loins
Corn tortillas
Lettuce leaves
1/2 yellow bell pepper sliced into strips
1/2 green bell pepper sliced into strips
2 limes, cut into quarters
Fresh cilantro
Salt and black pepper FOR THE JALAPEÑO MAYONNAISE:
3 tbsp mayonnaise
1 + 1/2 canned jalapeño peppers FOR THE “PICO DE GALLO”:
2 tomatoes, chopped
1/2 red onion, chopped
Fresh cilantro, chopped
1 1/2 lime juice
Salt and black pepper
1 garlic clove, thinly chopped
1 jalapeño pepper, chopped (optional) FOR THE GUACAMOLE:
2 ripe avocados
1 tomato, chopped
1 lime juice
1/2 scallion, chopped
Salt and black pepper
Fresh cilantro, chopped
PREPARACIÓN:
Empezamos preparando las salsas.
Para la mayonesa de jalapeño usamos una batidora de mano. Ponemos la mayonesa y los jalapeños y trituramos hasta que quede bien cremoso y mezclado. Si te gusta más picante añade más jalapeño. Reservamos en la nevera hasta que lo usemos.
Para el pico de gallo en un bol mezclamos el tomate, ajo y la cebolla picados, añadimos el zumo de lima, la sal, pimienta y el cilantro (cantidad al gusto). Reservamos en la nevera.
Para el guacamole, aplastamos los aguacates con un tenedor hasta que quede una consistencia cremosa. Añadimos el tomate picado, la cebolleta, el zumo de lima, sal, pimienta y el cilantro y removemos todo hasta quedar bien mezclado. Guardamos en la nevera tapado con film transparente. (*consejo más abajo para conservarlo!*)
Por último, sazonamos con sal y pimienta los lomos de bacalao. En una sartén o plancha con aceite los salteamos hasta que queden dorados. Retiramos y cortamos en trozos pequeños.
Rellenamos las tortillas me maíz con unas hojas de lechuga, tiras de pimientos verde y amarillo, un poco de pico de gallo, guacamole, pescado y mayonesa de jalapeño por encima. Servimos con unas hojas de cilantro aparte y unos cuartos de limas.
PREPARATION :
Let’s start with the sauces.
For the jalapeño mayo, use a hand blender. Pour the mayonnaise and the jalapeño peppers and blend until it is creamy and well mixed. Use more jalapeño if you want it more spicy. Keep in the fridge until you use it.
For the “pico de gallo” put the chopped tomatoes, garlic and onion in a bowl and add the lime juice, salt, pepper and cilantro (to taste). Keep in the fridge.
To make the guacamole, mash the avocados in a bowl with a fork until it gets creamy. Add the chopped tomato, scallion, lime juice, salt, pepper and cilantro and mix it all well. Keep in the fridge covered with plastic wrap. (*find a tip below about how to preserve it!)
Finally season the cod with salt and pepper. In a pan with oil sauté the fillets until they look golden. Remove and cut into small pieces.
Fill the corn tortillas with some lettuce, green and yellow pepper strips, some “pico de gallo”, guacamole, fish and jalapeño mayonnaise over it. Serve with some extra cilantro leaves aside and lime quarters. *Truquitos y consejos*
Para evitar que el guacamole se oxide y pierda el color verde del aguacate, una vez preparado dejamos el hueso del aguacate (sí, el hueso!) sumergido en la salsa. Veréis que se mantiente verde hasta que lo consumáis.
*Little tips and hacks*
To prevent the avocado from oxidating and losing the green colour, once you have the guacamole done, leave the avocado pit (yes, the pit!) immersed in the sauce. You’ll see it remains totally green until you eat it.